1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie. Узнать больше.

Знание нескольких языков.

Тема в разделе "Общие", создана пользователем Rem, 13.12.06.

  1. Rem

    Rem Активный

    4.704
    0
    Вот пример маразма и ерунды:

    ...
    Уснули рыбаки у сонных огоньков;
    Ветрило бледное не шевельнет ни складкой;
    Порой тяжелый карп плеснет у тростников,
    Пустив широкий круг бежать по влаге гладкой
    ...

    Переведите на английский, сохранив ощущение.

    Или вот:

    Шепот, робкое дыханье.
    Трели соловья,
    Серебро и колыханье
    Сонного ручья.

    Свет ночной, ночные тени,
    Тени без конца,
    Ряд волшебных изменений
    Милого лица,

    В дымных тучках пурпур розы,
    Отблеск янтаря,
    И лобзания, и слезы,
    И заря, заря!..

    Это можете даже не пытаться переводить на английский. Не получится даже в теории :-)

    P.S. Если кто не знает - это Фет.

    добавлено через 1 минуту
    Я это все к чему - английский мне знаком, но одной только русской культуры хватит на три жизни с запасом.
     
  2. Завулон

    Завулон Читатель

    5.578
    0
    Ага. Знаменитый полиглот, прочим между.

    добавлено через 1 минуту
    А про Тютчева я ваще молчу! :haha:
     
  3. Саладин

    Саладин Участник

    289
    0
    Rem,
    Да Вы хотя бы один фильм переведите на русский нормально ;)
    А то 99% смотреть невозможно - настолько исковеркан смысл.
    Литература - тоже самое.

    Желающим жить только русской культурой могу только позавидовать.
    Можно жить только волгоградской культурой. Можно жить вообще только читая книги В.И.Ленина.
    Для меня же мир и человечество - это не пустые слова и поверьте, так жить гораздо интереснее.
     
  4. Rem

    Rem Активный

    4.704
    0
    Как раз это возможно (правда смысл некоторых фраз передать "гладко" не получается, почему например очень остроумные Симпсоны кажутся тупым занудством), но для многих фильмов если переводить правильно, с сохранением смысла - то половина наших зрителей уйдет из зала через 10 минут после начала. Слишком убого. То же касается текстов песен. Когда стал понимать тескт, половина той музыки что мне нравилась, ушла в корзину немедленно. Пошло и неинтересно оказалось, хотя мелодия неплоха...
     
  5. саныч

    саныч Активный участник

    1.885
    0

    Напоминает мне мультик про попукая-"а Вы не были на таити...."
    Там народов живёт скока,на одном маленьком клочке суши именуемой Европа! Там если немец знает английский, он им не на форуме треплитцо, а в повседневной жизни, когда в англию летает или к нему калеги из англии... Вы понимаете?
    Вот я скок знаю иностранцев (а я много знаю иностранцев), не один не знал русского, до приезда в нашу страну, у них там принето на практике язык изучать! А с кем нашим проктиковатцо? Ну допустим в столице ещё можно найти таких людей, но чтоб в "глубинке", это Вы здря!:d
    Так что позор тем, кто русского не знает, Вы об этом лучше кричите на зарубежных форумах!
     
  6. Саладин

    Саладин Участник

    289
    0
    саныч,
    Я знаю иностранцев, которые говори на русском до приезда в Россию. Знаю и тех, кто говорит, но небыл тут никогда.

    Курсы языковые есть и в глубинке, а уж неумение перевести простейший текст даже со словарем... В школе что делали?
     
  7. Bob

    Bob Активный

    21.804
    0
    А я знаю несколько фраз на азербаджанском
     
  8. Rem

    Rem Активный

    4.704
    0
    "Сдавайся!"
    "Руки вверх!"
    "Где находится штаб?" -- Угадал? :-) Тогда я тоже полиглот и знаю названия секретного оружия вероятного противника -

    Вазисубани
    Эрети
    Ркацители
    Салхино
    ...
     
  9. Bob

    Bob Активный

    21.804
    0
    Да ты я гляжу интеллигент!
     
  10. Rem

    Rem Активный

    4.704
    0
    Юноши! Учитесь у Боба утонченно хамить оппоненту :-)
     
  11. Роберт

    Роберт Почётный

    12.803
    0
    Саладин,
    Вы упорно не понимаете того, что я хочу Вам сказать.

    Знание языков не является и не являлось никогда признаком культурности или образованности (в массе). Например, как Вы справедливо отметили, что в Европе довольное большое количество людей знают по три языка. Но разве это от того, что у них хорошее образование? Нет. Эти люди благодаря постоянному общению с представителями других языковых групп ВЫНУЖДЕНЫ знать несколько наиболее часто употребляемых языков. Вот когда какой-нибудь полиглот знает десять языков, да еще говорит на языках "мертвых" - латинском и греческом - это образование плюс способности к языкам (они есть далеко не у всех, это врожденное качество). А когда немец говорит на английском, чешском или итальянском - это его образ жизни, а не культура.

    Где в нашей стране я вынужден хотя бы раз в неделю общаться с англичанином или немцем? На какой работе я обязан читать тексты на иностранном языке? Ответив на эти вопросы, Вы сами поймете, что у подавляющего большинства населения нашей страны нет никакой необходимости знать несколько языков.
    Во -первых, в какой области своей деятельности Вам понадобилось это знание?
    Во-вторых, и как же Вы проверяете свою точность определения? Всегда спрашиваете у них показать свой паспорт?

    добавлено через 12 минут
    Саладин,
    Не делайте мне смешно! Чтобы наша школа научила хоть кого-нибудь иностранному языку? :d
     
  12. Plus

    Plus Активный участник

    25.522
    386
    Роберт, не так уж и мало таких "работ".
    На первое место поставил бы наших доблестных программеров. Вопрос есть почему?
    Второе место - электронщики. Извините, даташиты по-русски - это не модно :), ну принято у буржуинов по аглиццки писАть, хоть ты тресни!
    Третье место - Всем, кто занимается поставкой оборудования, материалов. ну и всего иного-прочего из-за бугра. Ну и переписку по-русски не понимают они, черти нерусские! (1/2-OFFTOP: в сети встретил фразу: "Я написал на фирму ALCATEL письмо, правда по-русски, полгода назад, а они мне до сих пор не ответили!" - ну тупорылые французы, правда?).
    Ну и на четвёртое место поставил бы студентов. Многие теже знания из сети черпают, да и по разным форумам иноземным бродят. Помнится, даже сам, будучи студентом, лет 20 назад (старпёр уже!) многие зачёты сдавал, переведя преподу какую-нибудь нерусскую статью с языка вероятного противника.
    Ну, вот, ещё и пятых выявили попутно - люди науки. Возможно, это и не все категории, но лень вспоминать.
     
  13. Роберт

    Роберт Почётный

    12.803
    0
    Plus, Вы, наверное, сами из программеров?;) В общем количестве населения нашей страны - это капли в море. В Европе знание нескольких языков массовое. Саладин, равняясь на Европу, считает, что плохое знание других языков - это признак бескультурья, не понимая, что ситуация с языками в Европе - это тоже не признак всеобщей культуры. Я так думаю, что жители из Калининграда почти все поголовно знают еще один язык, кроме родного. Но это разве означает, что Калининград - центр Российской культуры? ;)
     
  14. Plus

    Plus Активный участник

    25.522
    386
    Роберт,
    1. Нет, я не из программеров, я из электронщиков.
    2. Считаю, что знание дополнительных языков, как минимум, не является злом. Как критерий культурности человека - вряд ли (достаточно сходить на рынок и посмотреть на лиц не коренных национальностей РФ, вряд ли с каждым из них можно побеседовать о высоких материях даже на их родном языке, хотя по-русски они все ботают). Но, думаю, образованный человек должен знать хотя бы один язык (не считая родного) и пусть немного, со словарём, но уметь читать. Ну а если он сумеет объясниться с носителем языка хотя бы на уровне "моя твоя понимай", это плюс. Иногда мне это также было нужно. Например, вчера, объяснялся с австралийцем.
    3. В Калининграде был почти месяц. Не заметил, что там культивируются как-то по-особенному европейские языки. Но, когда русские, или представители других национальностей, живут постоянно, скажем на Украине или в другой экс-советской республике и не знают местного языка, считаю это даже не неуважением, а бескультурием. Думаю, не лишним было бы знание местного языка, хотя бы на бытовом уровне. В конце-концов, полезно знать, когда местные тебе что-то хорошее говорят, а когда на ##й посылают, согласитесь.
     
  15. Роберт

    Роберт Почётный

    12.803
    0
    Plus,
    Ну так, как только я начну общаться с австралийцами, то живо выучу английский, который за 15 лет отсутствия практики почти позабыл. Язык - это инструмент. Понадобится - возьмем на вооружение. Я не думаю, что иностранцы на наших рынках учили русский язык ради приобщения к культуре. ;) Она, культура, нечто большее, чем понимание того, куда именно тебя посылают.
     
  16. Stepmother

    Stepmother Активный участник

    1.105
    0

    очень хотелось бы посмотреть на Вас, когда вдруг появится этот самый "австралиец", а языка Вы не знаете. и быстро Вы его не выучите. это требует время, и немалое. Вы, конечно, гениальный в Вашем понимании, но язык нужно знать, чтобы на нем общаться.

    да и сейчас настолько много того же английского в нашей жизни, что знать его хоть минимум, но нужно, ну хотя бы понимать, что Вы, например, покупаете.

    и в школах, к Вашему удивлению, есть языковые уроки, и те, кто думает о своем будущем, его учат. было бы желание. и лишь лентяи могут легко сказать: "учителя плохие, ни фига не учат". бред. если нужно - то выучишь, а нет желания - то хоть трижды профессор не поможет.
     
    Последнее редактирование: 14.12.06
  17. Завулон

    Завулон Читатель

    5.578
    0
    Plus, и программерам и электронщикам не надо знать английского языка. Бостаточно знать что-то вроде "басик инглиш фор программерс". Шекспира я с удовольствием почитаю в бунинском или пастернаковском переводе.
    Да. Он абсолютно прав. Они обязаны иметь "поддержку" на русском языке. У меня мобила немецкая, телик - корейский, что, я немецкий и корейский обязан учить что-бы получить чёткий и внятный ответ на свой вопрос?

    добавлено через 2 минуты
    Мать моя женщина... У ребёнка ж "нокиа"... Амбец ребёнку... :vcrazy:
     
  18. Rem

    Rem Активный

    4.704
    0
    Не факт. Вполне может быть, что культурный слой местного языка безнадежно проигрывает русскому. Не буду брать в качестве примера ситуацию с горскими языками - там все понятно, в общем, с культурой - что-то есть в грузинском, армянском - но с русским сравнивать сложно :-), а вот например ситуация украинский-русский довольно показательна. Первым начал осваивать украинский кажется Шевченко (не футболист :-), причем это было довольно экзотично в те времена, потому что малороссийское наречие было сродни тому, что употребляется сейчас (точнее употреблялось лет тридцать назад) в казацких хуторах. В городах говорили по-русски, в селах использвался украинский. Ситуация изменилась к 17 году, когда насильственное внедрение украинского языка было использвано как инструмент националистических группировок. Т.е. культура (эээ... недеревенская версия культуры, т.е. не этническая, конечно) украинского языка имеет менее 100 лет отроду...
     
  19. Завулон

    Завулон Читатель

    5.578
    0
    Rem, сейчас сюда придут несколько Истинных Казаков (далее - "ИК") объяснять что они не хохлы и их язык - не хохлячья мова. А у ж что тебе скажут Истинные Украинцы (далее - "ИУ") я ваще молчу... :smokin:
     
    Последнее редактирование: 14.12.06
  20. Bob

    Bob Активный

    21.804
    0
    Ну да, взять хотя бы Крым. В школе 5 человек знают украинский, а остальные говорят только на русском и их заставляют учиться на мове. Это кому нужно?

    добавлено через 1 минуту
    Много знаете украинских писателей-классиков которые писали на родном?
     
  21. Krasotanja

    Krasotanja Активный участник

    789
    0
    много лет посвятила изучению англ. языка...
    была в Штатах и на Туманном альбионе... честно гря, не испытываю гордости за это знание, патаму что носители языка - люди, мягко говоря, гофённые (я не про отдельных, а даже про их стереотипы)...
     
  22. Rem

    Rem Активный

    4.704
    0
    И будут совершенно правы. Языки разные, я привел пример хуторячьего языка для проведения аналогии. Вроде бы и по-русски люди говорят, а не пойми о чем :-)

    добавлено через 3 минуты
    Нашел чего взять :-) Там языки - греческий, скифо-роксоланский :-), древнеславянский, хазарский, татарский, русский - а украинского и не было никогда :-))

    добавлено через 4 минуты
    Звиняюсь, турецкий забыл :-)
     
  23. Bob

    Bob Активный

    21.804
    0
    А взять такой феномен в мировой литературе как Набоков. Мне его литература очень нравится. К кому его отнести? Все таки наверно английский писатель по языку, по духу - остался русским.
     
  24. Zazell

    Zazell Активная

    25.709
    11
    Ну хотя бы два надо знать. Русский и русский матерный :d
     
  25. Роберт

    Роберт Почётный

    12.803
    0
    Stepmother,
    Хорошо, уговорили. Теперь я даже в солнечную погоду буду ходить с зонтиком, в плаще и сапогах - а вдруг дождь? Я без зонта??? :)
     
  26. Stacy

    Stacy Активный участник

    2.391
    0
    Кто не знает иностранных языков, тот не имеет понятия о своем собственном. /И. Гёте/
    Народ вы тут о чем, простите, беседуете? Какие-то у вас прям примитивные представления о том, что есть язык. Язык - это система знаков, которыми мы пытаемся выразить свою мысль... Для тех, кто не в курсе: ранее многие из нас говорили на одном языке... Только потом языки делились на ветви и группы... В любом из языков есть много реликтов древнего праязыка... Полностью согласна с Гете.. А для любителей всего русского и русского языка в частности... Кто из вас знает древнерусский язык??? Кто знает, какие реликты остались от древнерусского языка в русском языке?... И еще про "казацкий язык"... Не смешите мои шнурки... Это диалект... Диалект - одна из разновидностей языка, в частности, к примеру, русского языка... Донской казачий говор - это южнорусский по своей основе диалект со своими особенностями, которые уходят корнями в глубокую древность. И то, что сейчас вызывает у многих из вас улыбку является наследием древнерусского языка. Учите, товарищи, языки, чтобы не говорить о них со знанием дилетанта... А для противников иностранных языков: начните, пожалуйста, с курса языкознания.
    P.S. Ушла работать над диссертацией, в конце-то концов
     
  27. Роберт

    Роберт Почётный

    12.803
    0
    А какже байка, что казаки - это сбежавшие со всей России крестьяне?
     
  28. Rem

    Rem Активный

    4.704
    0
    Это алфавит. Идите уже к своей диссертации...
     
  29. Mix

    Mix Активный участник

    7.766
    0
    Боюсь что у этой гипотезы на данный момент очень слабая доказательная база.
     
  30. Stacy

    Stacy Активный участник

    2.391
    0
    Блин, так зашпарилась в прошлом ответе, что даже запятую пропустила :d Кто найдет?
    Роберт,
    Из диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук Брысиной Е.В.
    «Этнокультурное своеобразие фраземики донского казачьего диалекта во многом определяется историей формирования казачества как особого субэтноса русского народа, сохранившего в своем языке основные черты южнорусских материнских говоров и одновременно обогатившего его элементами других языковых систем – северно-русских, украинских, тюркских.
    Становление и развитие донских говоров начинается в донациональный период, когда стабилизируется их общность, и протекает одновременно с общественно-политическими, социально-культурными процессами образования централизованного Российского государства и формирования донского казачества как особого субэтноса.
    Территорией, послужившей географической базой зарождения казачества, стало Дикое Поле – часть бескрайних степей и лесостепей, которая получила свое название еще во времена монголо-татарского нашествия на Русь и простиралась от берегов Нижней Волги через Дон почти до Днепра. В привольные степи, к юго-востоку от южных границ Московского государства, уходили ватагами и поодиночке предприимчивые, решительные, смелые люди, которые не боялись приключений, не страшились возможных схваток со степными кочевниками, разорявшими Русское государство с юга. Уходили от гнёта бояр и помещиков, от непосильных тягот крепостного строя в поисках желанной воли, создавая на южных рубежах России надежный сторожевой щит.
    Существенно важным для исторической судьбы донского казачества оказалось то обстоятельство, что свободная колонизация Дикого Поля осуществлялась со всех направлений. С запада на восток осваивали территории Дикого Поля запорожские казаки и «литвины» – белорусы, с востока на запад – татарские и ногайские племена, с юга на север – представители кавказских народов и с севера на восток русские.
    Эти этнические группы (в какой-то степени смешанные между собой) стали основой формирования и развития казачьего субэтноса. Преобладающими все же были великороссы, остальные группы достаточно быстро ассимилировались ими.
    Процесс этногенеза, шедший на Дону в XVI – XVII веках, не был доведен до конца: нового этноса так и получилось, процесс был остановлен в петровскую эпоху, когда многочисленными социально-экономическими реформами царь обуздал казачью вольницу и, заменив выборных атаманов наказными, прекратил тем самым действия общевойскового Круга. В конечном итоге Петр и его наследники превратили донское казачество в особое военное сословие, а землю Войска Донского – в одну из провинций Российской империи. Все это послужило формированию новой, сословной в своей основе, культуры донского казачества, где определяющими факторами стали не равноправие всех членов социума, а регламентация и субординация как важнейшие структуры военного сословия. Эта культура в общем виде существует и поныне».
    Rem,
    «Язык – это открытая знаковая система особого рода, находящаяся в постоянном развитии и служащая основным средством общения людей, средством формирования и выражения их мыслей и чувств» (Н.Ф. Алефиренко. Теория языка. Вводный курс)
    Mix,
    обязательно отвечу, но чуточку позже... А то как-то получается, что итак много процитировала :)