Достала реклама по ТВ о швейной машинке. "...не дает стЕжкам провисать...". Всю жизнь считал, что правильнее было бы "...стежкАм...". Или я глубоко заблуждаюсь?
А меня достало новомодное выражение "то, что". "Я думаю то, что...", "Он сказал то, что...". Молодежь поголовно так говорит. Я их так и зову - тоштолки.
А мне не нравится поголовное употребление местоимения вслед за существительным-подлежащим на Вестях-FM: "эта история, она интересна" и т. д., и т. п.
Рози, ага, реклама была "Волжанка Нина Уланова к сорока с небольшим годам она набрала почти 140 кг.."
---------- Сообщение добавлено 18.02.2015 23:33 ---------- Если бы точку вставили, куда следует - то еще терпимо...
А меня "умиляют" журналисты с **... Из сегодняшнего: "Дерзкую кражу телевизора и холодильника из дачного домика раскрыли полицейские в Волгоградской области."... То у них овцу "дерзко украдут", то как то писали про "дерзкую кражу деревянного туалета с дачного участка" (название сайта заменилось на **... Но речь о новостном волгоградском сайте)
"он сделал мой день" - кто придумал так по-русски говорить? Недавно в новостях на РБК попалось слово "байеры"... ужас-ужас
А меня бесит выражение "в этой связи" вместо "в связи с этим", но я молчу и не возникаю, потому как даже Володя так говорит.
А мне пох...ну говорит тетька по радио возможен дожжь ну значит возможен... вообще стараюсь не рефлексировать на то что исправить не могу ...пох и все.
Больше неприятно, когда у диктора дикция нарушена, шепелявят, картавят, губы кривят при этом. Жуть. Когда разок ошибся - ну, бывает. ---------- Сообщение добавлено 19.02.2015 02:44 ---------- Малиновская - мразота еще та, с рыбьими губами.
Не, ну правильно и говорит "дощщщщщЬ". Просто для нас, немосквичей, ухо режет. Сам говорю "дождь". И коробит слово "булоШная", хоть и правильно это. Ну не говорят у нас так. А ещё ударения ставят, хоть и правильно, но так никто не говорит. ---------- Сообщение добавлено 19.02.2015 02:00 ---------- У нас препод в институте говорил: "А теперь поимеем функцию".
Есть такой сайт - диктор.ру Много интересного там узнал. на Эксплорере от диктора Шандро услышал слово "гофрирОванные". Потом услышал от него "шлИцы". Думаю, во нерусь где. А нерусь оказался я. Столько слов в разных вариациях меняют ударение, просто офигел.
Мне тоже такое произношение режет слух. Но, это один из правильных вариантов произношения слова "дождь".
Лет 40-45 назад на тетрадках по русскому языку на последней странице обложки печатали "Как правильно" и "Как неправильно". Так вот, выражение "в этой связи" тогда считалось неправилиным.
Было такое, а ещё решить данное уравнение можно тремя способАми. А ещё моё любимое выражение было (к теме не относица) у Никитина Андрея Викторовоча когда чё-нить дифференцируешь-интегрируешь забыв про правила и получаешь вечный двигатель, а он смотрит внимательно и так по отцовски: "А может тебе ещё и морду вареньем намазать и чтоб молодая и красивая облизала?" Это было что-то А ещё как-то на философии (филосософия на физфаке это прикольно) обсуждали непорочное зачатие и сколько надо было над*очить в воду чтобы св. Мария зашла и забеременела. А по теме - покуй кто как говорит, скоро всё равно все на команды перейдут и рефлексы
А меня смешит фраза " За свои/мои же деньги! ". Чаще всего ее произносят возрастные тетки, с закатыванием глаз и потрясанием рук и губ К примеру: "За мои же деньги- меня же и обхамили!" -если водитель маршрутки упирается и не хочет останавливаться каждые 8 метров