1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie. Узнать больше.

х/ф "Залечь на дно в Брюгге"

Тема в разделе "Кино", создана пользователем DeadMan, 28.07.08.

  1. akrivcov

    akrivcov Активный участник

    30.927
    3.000
    Philippenzo, я если вижу что Вам что-то нравится сразу настораживаюсь. Например, помню Вам понравился "Париж, я люблю тебя". Глянул 15 минут - точно гадость.....
     
  2. Homo Sapiens

    Homo Sapiens Активный участник

    6.822
    1.131
    :wow:где там Батлер?;)
     
  3. akrivcov

    akrivcov Активный участник

    30.927
    3.000
    Homo Sapiens, сорри опечатка, там снимается Швайгер. Тоже мной уважаемый.
     
  4. Philippenzo

    Philippenzo Активный участник

    2.122
    9
    Вам действительно стоит насторожиться. Во-первых, "Париж, я люблю тебя" очень популярный фильм. Во-вторых, мне он никогда особо не нравился, и я о нем никогда не писал.
    Fail :d
     
  5. ВанЬка

    ВанЬка Активный участник

    3.132
    20
    Six Shooter советую посмотреть),короткометражка , режиссер тот же
     
  6. jourla

    jourla Новичок

    39
    0
    "Залечь на дно" убойнейший фильм, вот только смотреть надо в правильном переводе
     
  7. dj_dantist

    dj_dantist Активный участник

    4.591
    0
    Есть соображения, о чём фильм? Я лично нихрена не понял. Постановка классная, игра актёров на уровне - а сюжет неясен :shuffle:

    А "брюгге" качаю, посмотрим...
     
  8. DeadMan

    DeadMan Почётный

    3.539
    1
    про любовь :gigi:
     
  9. Philippenzo

    Philippenzo Активный участник

    2.122
    9
    Сюжет там прост. Весь кайф в атмосфере.
     
  10. akrivcov

    akrivcov Активный участник

    30.927
    3.000
    Плюс стопятьсот.
     
  11. ВанЬка

    ВанЬка Активный участник

    3.132
    20
    якобы в начале фильма, депп уже мертвый. и идут воспоминания или хз что. давно смотрел, уже мало помню)
     
  12. Homo Sapiens

    Homo Sapiens Активный участник

    6.822
    1.131
    да не, в начале живой. и не только в начале. весь фильм - путешествие смертельно раненого человека.

    с визуальной точки зрения Мертвец просто бесподобен. саундтрек Нила Янга - аналогично. за смыслом лучше не гоняться - там сплошная философия;) лучше просто наслаждаться визуально-звуковым рядом:)
    ЗЫ перевод камрада Гоблина приветствуется:)
     
  13. akrivcov

    akrivcov Активный участник

    30.927
    3.000
    Homo Sapiens, а вот в Брюгге такой атмосферы нет,как в "Мертвеце".
     
  14. dj_dantist

    dj_dantist Активный участник

    4.591
    0
    Что-то он там временами достаточно шустр для смертельно раненого ;)

    А вто об этом я не подумал... Но ничего, исправлю ошибку!
     
  15. Homo Sapiens

    Homo Sapiens Активный участник

    6.822
    1.131
    akrivcov, именно такой действительно нет, но есть другая - своя.

    дык не просто шустр, ещё и валит народ направо и налево:spider::d
     
  16. dj_dantist

    dj_dantist Активный участник

    4.591
    0
    Посмотрел "в брюгге". Хороший фильм, но, по-началу, несколько тягуче. Игра трёх главных актёров впечатляет! Да и не главных тоже. Карлик также хорош, маладца! Ухитрились внедрить толику расизма в виде того же карлика. Ну и конечно же, великолепный английский юмор :)

    А кто играет красотку-владелицу гостиницы? До боли знакомая актриса - не могу припомнить, где видел...

    И саундтрек классный (одна из слабых сторон отечественных фильмов).

    Смотрел с переводом, где мат через слово - это правильный перевод, или как?
     
  17. DeadMan

    DeadMan Почётный

    3.539
    1
    в ЛОСТе она была, в одной серии
    и в "Американце"

    http://www.imdb.com/name/nm0720671/
     
  18. dj_dantist

    dj_dantist Активный участник

    4.591
    0
    Точно, вспомнил! Спасибо!
     
  19. Philippenzo

    Philippenzo Активный участник

    2.122
    9
    Да, в оригинале там много употребляется слово fuck. Есть даже нарезка на ютубе всех матерных моментов, называется что-то типа fuckin bruge.
     
  20. dj_dantist

    dj_dantist Активный участник

    4.591
    0
    Я прекрасно понимаю по-английски, я всё это расслышал за дубляжом ;)

    Просто здесь говорят "правильный перевод", "неправильный перевод"... Какой правильный, какой нет?
     
  21. rezook

    rezook Активный участник

    1.776
    0
    очень понравился кинчик.
     
  22. jourla

    jourla Новичок

    39
    0
    Гоблинский правильный
     
  23. DeadMan

    DeadMan Почётный

    3.539
    1
    Гоблин не переводил этот фильм