В связи с заигравшим в голове детством ищу книгу... или ссылку на книгу.. или текст.. в общем, хоть что-нибудь о детской сказке Коза-кудрявые ножки... там еще козлята по-модному звались.. что-то типа Алюля, Булюля и Хиштаки-Саританура...что ли таждикская или туркменская такая сказка...
Коза с кудрявыми ножками Жила-была коза с кудрявыми ножками. У нее было трое козлят: Алюль, Бу-люль и Хиштаки Саританур. Однажды коза с кудрявыми ножками отправилась на пастбище. Перед уходом позвала она детей и говорит: — Мой Алюль, мой Булюль, мой Хиштаки Саританур! Я ухожу пастись, принесу вам на рожках травку, во рту водичку, в вымечке молочко. Заприте дверь и сидите дома. Только скрылась коза из виду, подошла к двери собака, постучала лапой и залаяла: — Мой Алюль, мой Булюль, мой Хиштаки Саританур, отоприте мне дверь! Алюль, Булюль, Хиштаки Саританур узнали по голосу, что это не мать, и не открыли дверь. Ушла собака ни с чем. Только она ушла, подбежал к дому шакал и завыл: — Мой Алюль, мой Булюль, мой Хиштаки Саританур, отоприте скорей! Но козлята узнали шакала и не открыли дверь. Тогда подошел к двери волк: он стоял за углом дома и слышал все. Он изменил свой голос и тоненько запел: — Алюль мой, Булюль мой, мой Хиштаки Саританур! Поскорее отоприте мне дверь! Принесла я вам на рожках травку, во рту водичку, в вымечке молочко. Услышали козлята эти слова, подумали, что мать пришла, и распахнули дверь. Волк вбежал в дом, проглотил всех козлят и ушел. Вечером вернулась с пастбища коза с кудрявыми ножками. Увидела она открытую дверь, вошла в дом и не нашла ни Алюля, ни Вулюля, ни Хиштаки Саританур а. Заплакала коза, запричитала: — Алю ль мой, Булюль мой, Хиштаки Саританур мой! Где вы? Я принесла вам на рожках травку, во рту водичку, в вымечке молочко!.. Никто не откликался. Долго плакала коза, но горю не помогла. «Не собака ли съела моих детей?» — подумала она и пошла к собаке. Взобралась на крышу собачьего дома и постучала ножками: тук-тук! Услышала собака стук и спросила: — Кто взобрался на мою крышу? Кто сыплет пыль в плов моих гостей? Плов стал соленым, мои гости ослепли от пыли! Коза отвечала: — Я, коза с кудрявыми ножками. Это я взобралась на крышу твоего дома и стучу ногами. Кто унес моего Алюля, Кто унес моего Булюля, Кто унес моего Хиштаки Саританура? У кого есть лук и стрелы, Кто выйдет на бой и встанет перед моими рогами? Испугалась собака, поджала хвост и сказала: — Не видала я твоего Алюля, Не видала твоего Булюля, Не видала твоего Хиштаки Саританура! Нет у меня ни лука, ни стрел. Не выйду я на бой, не встану перед твоими рогами! Иди к шакалу, наверно, он съел твоих детей. Коза пошла к шакалу, взобралась на крышу дома и постучала ножками: тук-тук-тук! Услышал шакал стук и спросил: — Кто взобрался на мою крышу? Кто сыплет пыль в плов моих гостей? Плов стал соленым, мои гости ослепли от пыли! Коза отвечала: — Я, коза с кудрявыми ножками. Это я взобралась на крышу твоего дома и стучу ногами. Кто унес моего Алюля, Кто унес моего Булюля, Кто унес моего Хиштаки Саританура? У кого есть лук и стрелы, Кто выйдет на бой и встанет перед моими рогами? Трусливый шакал в ответ на слова козы завыл: — Не видал я твоего Алюля, Не видал твоего Булюля, Не видал твоего Хиштаки Саританура! Нет у меня ни лука, ни стрел. Не выйду я на бой, не встану перед твоими рогами! Иди к волку: это он съел твоих детей. Пошла коза к волку, взобралась на крышу волчьего дома, сердито застучала по крыше ногами. Волк спросил грубо: — Кто взобрался на мою крышу? Кто сыплет пыль в плов моих гостей? Плов стал соленым, а мои гости ослепли от пыли! Еще сильней застучала коза ногами и грозно заблеяла: — Я, коза с кудрявыми ножками! Это я взобралась на крышу твоего дома и стучу ногами! Ты съел моего Алюля, Ты съел моего Булюля, Ты съел моего Хиштаки Саританура! Если есть у тебя лук и стрелы, Выходи на бой, вставай перед моими рогами! Волк отвечал злорадно: — Да, я съел твоего Алюля, Я съел твоего Булюля, Я съел твоего Хиштаки Саританура! Есть у меня лук и стрелы, Выйду к тебе на бой! Встану перед твоими рогами! Повела коза волка на лужайку, и стали они биться. Семь дней и ночей шла битва. Семь мер земли вспахали ногами. На козе не осталось клочка шерсти, на волке не было живого места. На рогах козы стерлись все зазубрины, во рту у волка не осталось острого зуба. Наконец они решили пойти к точильщику: коза отточит свои рожки, а волк заострит зубы. Пошла коза домой, испекла на своем молоке сдобные лепешки, понесла их точильщику и попросила: — Мастер, мастер! Отточи поострее мне рожки! Я принесла тебе сдобные лепешки! Точильщику понравились сдобные лепешки, и он отточил козе рога острее алмазных граней. Волк подсмотрел, какой гостинец коза понесла точильщику. Он видел, что она белую пыль смешивала с белой жидкостью, замесила тесто, раскатала и испекла лепешки. Разыскал волк светлую пыльцу глины, смочил ее в белых брызгах водопада, налепил лепешки, высушил их на солнце и понес точильщику: — Мастер, мастер! Заостри мне зубы, да поскорей! Я принес тебе сдобные лепешки! Точильщик ни слова не говоря принял лепешки и не заострил, а совсем сточил волчьи зубы. Вместо зубов он вставил волку пушистые хлопковые зерна. Довольный волк пошел на битву с козой и высокомерно сказал: — Коза, коза, сначала ты бей, чтоб не умереть тебе с неисполненным желанием. Коза же скромно промолвила: — Сначала ты бей. Волк разбежался и ртом, полным хлопковых зерен, укусил козу в живот, но не повредил ни одной ее шерстинки. Коза разбежалась и ударила волка в живот своими острыми, как алмаз, рожками. Распоролось волчье брюхо, и выскочили из него живыми и невредимыми Алю ль, Булю ль и Хиштаки Саританур. Счастливые и веселые козлятки побежали с матерью домой.
Класс!!! Только не понял двух вещей: как же волк-бедолага с полным пузом дрался семь дней и ночей? :D Да и с пищеварением у него явно проблемы. Были...:D
Язык заплетается от произношения их имен, наше сказка "Волк и семеро козлят" лучше. Там и имён то не было... первый козлёнок, второй козлёнок, третий козлёнок и т.д.
Ёлка ну, не скажите.. просто разные они.. у меня вот эта странная сказка вызывает ностальгию что ли.. все ж любимая в детстве книжка была... оттого и не сохранилась.. была зачитана до дыр
Ёлка Язык заплетается от произношения их имен, наше сказка "Волк и семеро козлят" лучше. Там и имён то не было... первый козлёнок, второй козлёнок, третий козлёнок и т.д. Вы в этом твердо уверенны? Про то, что наша и что имен не было? ;0)