"Разрисованная вуаль" (The Painted Veil) Страна: США Год: 2006 Режиссер Джон Каррен. В ролях: Наоми Уоттс, Эдвард Нортон, Лив Шрайбер, Сэлли Хоукинс, Тоби Джонс, Диана Ригг и др. Жанр: экранизация романа С. Моэма "Узорный покров" Бюджет: $34 млн. Мировая премьера: 15 декабря 2006 Премьера в России: 15 февраля 2007 Офиц. сайт: http://www.paintedveil.ru IMDb: http://www.imdb.com/title/tt0446755 Неплохая экранизация романа Моэма, которую почему-то наши локализаторы перевели буквально - "Разрисованная вуаль", хотя классический перевод романа звучит как "Узорный покров". Вот строчки, предваряющие роман Моэма: О, не приподнимай покров узорный, Который люди жизнью называют. Американец Нортон и австралийка Уоттс неплохо сыграли англичан, сценаристы переосмыслили роман, сделав из него историю трагической любви, а концовку и вовсе изменили. Рекомендуется всем, кто любит длинные, неспешные истории с отличными актерами в живописных декорациях.
Фильм очень понравился. Очень, кста, порадовало смотерть его в ВИП-зале ПИРАМИДЫ с понимающей публикой (зал был полон). Хорош Нортон, молодец Уоттс. Прекрасная музыка... Чудесные пейзажи, даже в Шанхай захотелось И хотелось бы, если честно, happy-end'а Вот А что у Моэма в финале?
Фильм за музыку "Золотой глобус" получил :-) delicious, а вы уверены, что не хотите это узнать из самого романа? Поверьте, он стоит прочтения. Могу прислать текст по почте :-)
Посмотрела в выходные, отличный фильм, отличная режиссура. Согласна, что здорово показан Шанхай. Сейчас прочитала Кадзуо Исигуро "Когда мы были сиротами", там действия тоже происходит в Шанхае и примерно в это же время, борьба националистов и т.д. Так что очень правдиво в фильме показана историческая часть. добавлено через 1 минуту Заслуженно получил премию за музыку!
Bukvoed, роман я прочитать сейчас не смогу, да и пока нет особого желания, поэтому если не сложно, то расскажите, плиз
Зря-зря, да и роман к тому же небольшой по объему. Собственно,концовка у Моэма как раз вытекает из смысла - никакого мальчика Китти не родила: она вернулась к родителям беременной и решила родить девочку, которую воспитает совсем по-другому, нежели воспитали ее. Зря в Голливуде переосмыслили роман. Я думал, даже Уолтера в живых оставят - хотя бы здесь не пошли против оригинала.
Bukvoed, согласитесь, в основном экранизации просто в разы хуже книжного оргигинала. А в этом случае, хоть фильм и отличается от оригинала, получилось достойно.
Это без вопросов :-) Непонятно только, зачем вообще надо кардинально переосмысливать классику, если это не современная версия, а вроде как экранизация?
Bukvoed, у меня вообще давняя мечта почитать Моэма в оригинале Кстати, после просмотра обсуждаемого фильма друг сказал, что Э. Нортон все равно ассоциируется у него с героем фильма "Американская история Х", настолько яркое впечатление произвела картина в свое время. У меня такого ощущения не возникло А у Вас?
delicious - крутышка :-)) Это все особенности индивидуального восприятия. Тогда можно сказать, что герой Нортона из "Бойцовского клуба" стоит за спиной Уолтера. Эдвард - отличный артист и может быть разным, что и доказывает в "Разрисованной вуали". Никаких ассоциаций с другими ролями Нортона у меня не было.
Не совсем. Последнее, что читала в оригинале - "Прощай, оружие!" Хемингуэя. А "не совсем" - потому что довольно давно это было И так же достаточно давно я подумываю о Моэме. Полностью согласна
Я конечно понимаю, что все уже давно посмотрели, а вот я только, что. Хороший фильм-драма про измену и долгий путь к прощению и воскрешению любви.
я читал её в оригинале, когда в школе учились, а потом с классом ходили в кино-фильм клевый очень. красоты местности очень впечатлили