1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie. Узнать больше.

Как правильно: Канн или Канны?

Тема в разделе "Общие", создана пользователем Bukvoed, 22.06.07.

  1. а ещё вы можете пить "хорошее кофе"
     
  2. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1


    О, форумская флудерша опять сюда заглянула :d А какая разница, что мы можем пить? По жизни вообще может быть, что угодно, даже... Канны :d Прикинь, раньше так вообще кофий кушали :d
     
  3. Fit

    Fit Участник

    291
    0
    о! на четвертой странице обнаружилось, что никакой разницы нет.
    Куда же пропал «горячечный румянец» форумного умника?

    И кстати... У Вас с клавиатурой что-то, клавиши может залипают (?), возможно Вам этого не видно, но у Вас после почти каждого предложения вместо точки какая-то непонятная зеленая физиономия с лошадиными зубами. Почистить, наверное, нужно клавиатуру-то.
     
  4. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1
    Fit, это где это обнаружилось, что разницы нет??? Разница между "нормой" и "по жизни" не знакома? Можно только сожалеть.
    Да, ты в игноре, так что можешь не утруждать себя ответом.
     
  5. Fit

    Fit Участник

    291
    0

    что и было понятно...
    Воинствующая серость.
     
  6. У-гроза

    У-гроза Участник

    303
    0
    И сразу к ответу. Только недавно в одной из газет задавали аналогичный вопрос про Канн и Канны. так вот. Правильно и тот, и другой вариант.
     
  7. У-гроза,
    как можно так богохульствовать?! Какие, нафик, газеты?! Для Буквоеда только один источник достоверной инфы: географическая карта. А все остальные- жёсткие флудеры. А Вы "газеты", "написали"...
     
  8. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1


    Ага, еще один авторитет - газета? :) У-гроза, если вы не читали тему (тут через некоторые посты не каждый захочет продираться), опять задам вопрос, который уже задавал здесь: а почему тогда у других иноязычных названий нет вариантов (у наших-то названий нет вариантов априори)?

    добавлено через 15 минут


    Улыбнуло :) Ага, сижу и молюсь на карту. Географическую :d А ты до сих пор упорствуешь и считаешь, что название города, завода, команды и т.п., а также имя конкретного человека может иметь варианты?
     
  9. Wals

    Wals Активный участник

    1.126
    1

    Поразительная штука - женская логика! Мы с Буквоедом дружно выступили за читоту языка, за сбережение его от политиканов от лингвистики, а в ответ - ирония... Мисс (миссис?), Вы ничего не перепутали? Вы с кем? Мы-то как раз до "кофе среднего рода" никогда не докатимся - о том и речь. Или докатимся, но только вместе с институтом им. Виноградова...;)

    добавлено через 5 минут
    Поразительна сила веры русского человека в печатное слово! Особенно в газетное. Вот и читают все то про Мулдашева, то про астрологические прогнозы, то про НЛО... И всему умудряются верить...:p

    добавлено через 1 час 8 минут

    А тут не могу согласиться! Своими глазами видел поезд Москва-КишинЭУ (это вместо привычного Кишинёв). Кириллицей! А чего стоят ТЫва, БакЫ и прочие Алматы?:d У них у всех есть второй вариант, если я не ошибаюсь.
     
  10. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1


    Дык это своеволие работников РЖД, а также опять-таки политика - типа надо вдруг начать называть бывшие союзные и не очень города и республики на их родной лад. Интересно, может, нам тогда потребовать ото всех стран писать только "Москва"? Что еще за Moscow, к примеру! На самом деле все просто: наш язык - наши правила. И если у нас принято Баку, то нефиг глумиться и писать Бакы. Вот переименуют Тбилиси в Тифлис, тогда и начнем по-другому писать. То же и с Таллином и прочими меняющимися на глазах названиями. В русском языке уже есть русифицированные названия всех населенных пунктов, так что не стоит выдумывать велосипед, а тем более прогибаться под ближайших соседей. А то скоро начнем Кыив писать в угоду малоросам.
     
  11. это вот к кому был вопль души?
     
  12. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1
    Нестоличная штучка, все-то тебе мерещится не то :d Какой-такой вопль? Ежели что непонятно, то к грузинам это относится. Если они переименуют свою столицу, то и нам придется писать по-другому. И это касается любого названия. А географическая шизофрения - это путь к анархии.
    Личная просьба к тебе: раз ничего дельного по теме сказать не можешь, не флуди здесь, плиз :) Для этого же отдельный раздел есть.
     
  13. ответная просьба: если нечего спросить, не спрашивай ни о чем... А то как ни вопрос, то будто в воду... Буквоед, я уже поняла, что для тебя авторитетов нет ни в лингвистике, ни в языкоедении, ни в театоведении, ни в киноведении. Для тебя, похоже, вообще нет авторитетов. Так зачем ты втут вообще пишешь? Что-то нам, невеждам, доказываешь?
    ЗЫ. А если грузины переименут свою столицу, то и писать её новое название ты будешь как миленький. Более того, твой редактор даже не поинтересуется, а понравилось ли тебе решение грузинского парламента о переименовании ИХ столицы.
     
  14. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1


    Нестоличная штучка, не пойму, сама с собой разговариваешь, что ли? Я разве утверждал обратное? Перечитай мой пост внимательно, если уж тебе так интересны данная тема и мои сообщения (в чем я сильно сомневаюсь).

    И да: подхватила форумский вирус после недолгого обмена репликами по теме переходить на личности? Если есть личные вопросы, пиши в приват.
     
  15. Sylphide

    Sylphide Участник

    128
    0
     
  16. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1


    Sylphide еще раз заглянула на огонек :) Может, тогда порассуждаете на тему "Почему все географические названия в русском языке имеют один вариант произношения и написания, а город Cannes - несколько"? :)
     
  17. Wals

    Wals Активный участник

    1.126
    1
    К сожалению, не все. в Воответствии с «Общероссийским классификатором стран мира» варианты Ашхабад и Ашгабат, к примеру, признаны равноправными (http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/ussrnames.html). Политкорректность, блин...:(

    Кстати, надыбал весьма любопытную статью О.Н. Трубачёва о том, как появляются "варианты" в результате деятельности наших доблестных переводчиков: http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=101. Весьма рекомендую простым смертным, не заканчивавшим филфаков!:p
     
  18. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1


    Лажа какая-то, а не просто политкорректность. Почему тогда только Ашгабат? А где Бакы, Кишинэу и прочая? Полная анархия и отсутствие логики, а также национальной гордости.
     
  19. Wals

    Wals Активный участник

    1.126
    1
    Кстати, господа, а как вам заморочки с Ибицей-Ивисой?;)
     
  20. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1
    Wals, почитал статью Трубачева о карманной энциклопедии Хатчисона - волосы на голове дыбом стали. Вот оно подтверждение моих слов, к чему приводит "множественность вариантов". Заметьте, автор говорит, что написано так-то, а правильно так-то и дает только один вариант имени собственного. Так чем же отличается вариант Канн\Канны? Если возможны оба, то возможны и другие варианты всех иноязычных имен собственных. Неужели это кому-то непонятно? И как лингвисты могут сами рождать географическую шизофрению, фиксируя двойную норму в словарях!
     
  21. Wals

    Wals Активный участник

    1.126
    1
    По-моему, Вы донкихотствуете, пытаетесь рационализировать стихийный процесс формирования языковых норм. Хотя, если подумать, учебная дисциплина под названием "русский язык" именно для этого и существует...:shuffle:
    Как-то один мой знакомый, услышав о пресловутой готовящейся реформе русского языка, сказал: "Теперь я понимаю, как чувствовали себя грамотные интеллигенты в 1918 г., когда большевики отменили "ять""...:d
     
  22. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1


    А по-моему, вы меня не поняли :) Я не против разумных изменений (отмена ять была, к примеру, как раз из их числа), я говорю о другом: можно сколько угодно спорить о написании иноязычных названий, но нормой должно быть только одно, иначе нам грозят вот эти карманные энциклопедии Хатчисона и элементарное недопонимание.
     
  23. Wals

    Wals Активный участник

    1.126
    1
    Да нет, это-то я как раз понял. Язык - средство передачи информации, и двойственность символов неизбежно ведёт к искажениям (а порой делает невозможным и сам процесс!). Я о другом: ИМХО, лингвисты давно уже не определяют нормы, они только выполняют функции регистрирующие, не более. Пример с той же Ибицей показывает, что слово вошло в активный обиход благодаря туристическим компаниям, рекламным конторам, СМИ - они (безграмотно!) сделали нормой именно этот вариант, нравится это филологам или нет. Каюсь, я до вчерашнего дня даже не подозревал, что есть вариант с Ивисой, хотя по географии вроде бы имел пятерку. Ведь ситуация понятна: значительная часть иноязычных имён собственных сейчас входит в оборот благодаря тем самым "дипломированным переводчикам", о которых речь шла на соседней ветке, не знающих ни географии, ни истории, а потому просто воспроизводящих кириллицей латинские буквы. Вопрос - что должны делать филологи в этой ситуации: держаться на глазах архаизирующихся норм (как будто кого-то волнует их мнение) до последнего или "возглавить процесс", вводя две, три равноправных нормы? Я лично не знаю, какое из двух зол меньше...:(
     
  24. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1


    Для меня ответ очевиден - только гнуть свою линию, так как специалист обязан это делать. Если филологи начнут идти на поводу туристических компаний (вон сейчас те упорно пишут ТаЙланд) и прочих безграмотных товарищей и вводить не две, а даже три и более нормы, то русскому языку наступит полный пипец. Мы вот тут рубимся только из-за одного города, а если так будет не только с названиями, но вообще со всеми словами?
    Как мне кажется, Институт русского языка ведет себя приспособленчески: зачем вести ****ушку, когда проще мягко вводить различные варианты вслед за пожеланиями толпы? С теми же географическими названиями вообще все на госуровне решить очень просто: самые крутые лингвисты перелопачивают все географические названия, выбирают единственную норму, после чего издается госреестр, который обязателен для исполнения. Если ввести систему штрафов за неграмотное упортребление топонимов, то все СМИ как миленькие озаботятся правильным их употреблением, вследствие чего все постепенно перестанут употреблять разные названия одного и того же населенного пункта. Согласен, это резко и непросто, но если государство не озаботится чистотой родного языка, то скоро мы все начнем писать и говорить как пАдонки :) И инициатива, по-моему, должна исходить от Института русского языка, а не от депутатов, которые что-то там уже мутили насчет чистоты русской речи, но так и не домутили, так как многие из них сами с грамотой не в ладах.
     
  25. Wals

    Wals Активный участник

    1.126
    1
    Я лично готов согласиться с каждым пунктом. А вот что думают здешние специалисты-филологи? Это нужно? Это возможно?
     
  26. Fit

    Fit Участник

    291
    0

    это обывательский бред, все немного сложней чем кажется.

    добавлено через 43 минуты
    и вообще казнить всех надо... за употребление американизмов, галлицизмов и остальних измов, а также за использование букв отличающихся от русских при написании ников и еще много за что
    а Институт Русского языка первыми.. иш развелось дураков-приспособленцев... прогибаются перед всеми кому не лень.

    ПС. ну и как всегда у ясноглазых идеалистов водится надо все отобрать и поделить.
     
  27. Wals

    Wals Активный участник

    1.126
    1
    Ну и объяснил бы, чем именно сложнее, что можно сделать... А то накатил, обозвал примитивными обывателями и фьють... ;)
    Ой, вот только не надо про "отобрать и поделить". Что, начитались тупых страшилок про большевиков?:coolz:
     
  28. Fit

    Fit Участник

    291
    0

    А что бы Вы хотели сделать? сделать язык мертвым и неизменяемым? я Вам не помощник. Вы слышали пословицу - "В русском брюхе долото сгнило" ? Ее можно в полной мере про язык употребить. Cтатей на эту тему много, ищите читайте. Одному объяснять пробовали, оскорбился, так что дерзайте самостоятельно =)

    а фраза про "...отобрать и поделить..." в большей мере относится к тому, что люди, не понимающие проблемы и, главное, не желающие понимать, испытывают острое желание находиться во главе процесса и процессии.
     
  29. Wals

    Wals Активный участник

    1.126
    1
    Знакомая аргументация. Обычно такие рассуждения заканчиваются призывом окропить язык живой водой в виде реформы. Разрешить писать "заец", позволить свободную пунктуацию и проч. Кстати, а кто здесь выступал с требованиями "сделать язык мертвым и неизменяемым"?
    Не доводилось слышать.
    Вельми полезный совет. Может, окажете любезность - приведёте пару ссылок, чтоб сэкономить время на поисках?
    Вы, судя по контексту, не относите себя к данной категории? Извините, но у меня сложилось прямо обратное представление.:p
     
  30. Bukvoed

    Bukvoed Активный участник

    6.372
    1
    Wals, вы что-то пытаетесь доказать Fit? Думается, бесполезное занятие. Человек, который первые три поста в теме потратил на откровенное хамство в адрес автора темы, ни слова не сказав собственно по теме, неважный собеседник. А позиция "Я все знаю, но мне не досуг тут распинаться" может вызвать только улыбку: время заходить и засорять тему находится, а вот аргументированно высказаться, уважая точку зрения незнакомого человека (пусть и спорную) - не барское это дело.
    А модераторы в этой ветке, похоже, совсем мышей не ловят. :(
     
    Последнее редактирование: 14.07.07